본문 바로가기
  • 한국어 교실

УРОКИ/ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ6

내 아빠 или 우리 아빠? Вопрос: Что правильно? 내 아빠 или 우리 아빠? Ответ: Правильный ответ будет 우리 아빠. В корейском языке притяжательное местоимение 우리(의) (наш) выражает дополнительно близкое, дружественное отношение к объекту. Например, 우리 아들, 우리 나라, 우리 엄마, 우리 아빠, 우리 친구, 우리 뽀삐 (про питомца). Итоги: Правильно - 우리 아빠 2023. 11. 9.
아니에요 или 아니예요? Вопрос: Что правильно? 아니에요 или 아니예요? Ответ: Правильный ответ - 아니에요. Это одна из частотных ошибок, которые допускают сами корейцы. Так как в большинстве случаев пишется -예요, когда нет 받침 (т.е. открытый слог). Но здесь мы должны принимать как исключение. Итоги: Правильно - 아니에요. Это исключение. 2023. 11. 9.
내일 봬요 или 내일 뵈요? Вопрос: Что правильно, 내일 봬요 или 내일 뵈요? Ответ: Правильный ответ - 내일 봬요. 봬요 - это сокращенное слово 뵈어요. Его начальная форма - 뵈다. Давайте расшифруем 봬요. Как я сказал, 봬요 сокращенный вариант слова 뵈어요. основа 뵈 окончание -어- вспомогательная частица -요. В данном случае окончание -어- для удобного произношения теряет свою силу. 뵈어 ->봬. 뵈요 невозможно, потому что слово не целое, состоит без окончания.. 2023. 11. 9.
Что правильно? 친구에요 или 친구예요? Вопрос: Что будет правильно? 친구에요 или 친구예요? Ответ: Правильно будет 친구예요. Вопросы с выбором -에요 и -예요 - частотные ошибки у самих носителей корейского языка, так как в произношении совершенно нет разницы. Сначала необходимо уточнить -예요 - это сокращенное слово -(이)에요. Здесь 이 перед 에요 появляется для удобного произношения. Если слово заканчивается на согласный (받침), то присоединяется окончание -(이).. 2023. 11. 7.